ded prosperity and security during your tenure. 祝贺您取得的非凡当选。数千万人民将希望寄托在您身上,我们所有人,无论党派,都应希望您在任期内实现更大的繁荣和安全。 This is a unique office, without a clear blueprint for success, so I don’t know that any advice from me will be particularly helpful. Still, let me offer a few reflections from the past 8 years. 这是一个独特的职位,没有明确的成功蓝图,所以我不知道我的任何建议是否会特别有用。不过,且让我谈谈过去 8 年的一些反思。 First, we’ve both been blessed, in different ways, with great good fortune. Not everyone is so lucky. It’s up to us to do everything we can (to) build more ladders of success for every child and family that’s willing to work hard. 首先,我们两人都以不同的方式获得了巨大的好运。并不是每个人都如此幸运。我们必须尽一切努力为每个愿意努力工作的孩子和家庭搭建更多的成功阶梯。 Second, American leadership in this world really is indispensable. It’s up to us, through action and example, to sustain the international order that’s expanded steadily since the end of the Cold War, and upon which our own wealth and safety depend. 其次,美国在这个世界上的领导地位确实不可或缺。我们必须通过行动和榜样来维持自冷战结束以来稳步扩大的国际秩序,我们的财富和安全也依赖于此。 Third, we are just temporary occupants of this office. That makes us guardians of those democratic institutions and traditions – like rule of law, separation of powers, equal protection and civil liberties – that our forebears fought and bled for. Regardless of the push and pull of daily politics, it’s up to us to leave those instruments of our democracy at least as strong as we found them. 第三,我们只是这个职位的临时工。这使我们成为民主制度和传统的守护者——比如法治、三权分立、平等保护和公民自由——我们的先辈为之奋斗和流血。无论日常政治如何角斗,在我们卸任时刻,我们都应该让这些民主工具至少像我们发现它们时一样强大。 And finally, take time, in the rush of events and responsibilities, for friends and family. They’ll get you through the inevitable rough patches. 最后,在忙碌的事务和责任中,抽出时间陪伴朋友和家人。他们会帮助你度过不可避免的困难时期。 Michelle and I wish you and Melania the very best as you embark on this great adventure, and know that we stand ready to help in any ways which we can. 米歇尔和我祝你和梅拉尼娅在踏上这段伟大的征程时一切顺利,请相信我们随时准备以任何可能的方式提供帮助。 Good luck and Godspeed, BO 祝你好运,一路平安, BO 奥巴马夫妇、克林顿夫妇(败选的希拉里)、小布什夫妇都按照传统出席川普的就职典礼,向美国公众和全世界表现了对民主宪政的尊重和传承。 2020年川普败选之后 相比之下,川普在2020大选失败之后的言行,却是截然相反 —— 制造传播大选舞弊谎言,煽动支持者暴力攻击国会,其MAGA支持者们公开叫嚣要捉拿时任众议院议长佩洛西(民主党),吊死时任副总统彭斯(共和党),因为彭斯拒绝了川普多次让他在认证过程中否定大选结果的要求。 2021年1月6日,川普召集其支持者在华盛顿集会,然后煽动他们暴力冲击国会。扫描二维码阅读众议院调查委员会的最后报告。 【延伸阅读】司法部披露165页川普案重磅文件:11个最震惊,最恶劣,最怪异的事实 因此,川普没有致电拜登承认败选,没有邀请拜登夫妇到白宫会晤商讨内阁交接,没有给拜登留言祝福,更没有出席拜登的就职典礼。 而且,历任总统都会隆重又温馨地欢迎前任回白宫举行肖像揭幕仪式:克林顿给老布什[图1],小布什给克林顿[图2],奥巴马给小布什[图3]。 [图1] [图2] [图3] 但是川普又没有遵循这个优良的文明传统,欢迎奥巴马回白宫举行肖像揭幕仪式。结果,拜登夫妇主持举行了奥巴马夫妇的肖像揭幕仪式。 图4 也就是说,川普接受了他的前任的欢迎礼遇,但是却没有按照传统回报他的前任,对他的继任者就更是直接粗暴了。 西方文化中有崇尚荣誉感的骑士精神,我们中华文化中则崇尚仁义礼信的君子风范。 支持川普的同胞朋友,试问如果在日常生活或工作职场中遇到一个如此不讲基本道德礼貌的人,你会相信此人吗,会将自己乃至自己家人的福祉托付于此人吗? 文明君子与流氓无赖,没有比较,没有认知。 拜登就职典礼上,克林顿42,小布什43,和奥巴马44,这三位前总统不仅出席祝贺,而且特别在二战阵亡将士广场录制了一段讲话,祝贺拜登46和哈里斯当选,也寄望美国回归民主宪政及其优良传统。 2024年拜登确保和平过渡给川普 2024年大选,拜登的副总统哈里斯败选,拜登大选次日就邀请川普到白宫,同样确保两届内阁顺利交接。川普13日在记者面前向拜登表示感谢,权力过渡非常顺利[3]。 据川普团队称,第一夫人吉尔·拜登也对川普表示了欢迎,并向他赠送了一封亲笔写的贺信给梅拉尼娅·川普,信中还表达了她的团队愿意协助梅拉尼娅的过渡。但是梅拉尼娅13日这天没有来白宫。 民主宪政是文明君子的游戏规则 民主宪政,归根到底是一个文明君子的游戏规则,需要参与这个游戏的所有政党及其候选人和所有选民都尊重这个文明游戏规则。而且,不同政党的政治领袖,完全可以结下真诚的友谊,而不是你死我活的敌人。 如果只在自己赢了的时候要求对手尊重结果,兴高采烈地接受权力交接;而在自己输了的时候却撒泼掀桌子不认输,反而污蔑对手作弊,甚至企图暴力推翻结果,如此玩法,民主宪政这个文明君子游戏就不可能继续下去。 文明君子与流氓无赖,没有比较,没有认知。 民主制度存在天然的弱点,因为它非常容易被别有用心的野心家无耻政党通过民主选举程序上台执政,然后一步一步地削弱维持民主制度的各个支柱,宣称民主选举不可信,将反对党人士和独立新闻媒体污蔑不爱国和人民的敌人,要他的支持者们只相信他们的领袖,相信他们的领袖是上帝的选择,只有他们的领袖才能拯救这个国家。 国父们的警告 美国的建国制宪者们,他们在许多方面都有不同程度的分歧,例如奴隶制,国会架构,总统选举,等等。但是他们有一个压倒性的共识[4]: 对宪政民主来说,没有什么比煽动家更具有威胁和危害——对他们来说,煽动家是一种非常特殊的威胁。 1787 年 6 月 6 日,在费城制宪会议开始后不到两周,乔治·华盛顿就给他的朋友拉斐特侯爵写信,解释说他参加制宪会议的关键目的是防止煽动家在这个政治不稳定的年轻国家掌权,从而毁掉这个国家; 他从退休生活复出是因为美国面临的紧急风险 —— “无政府状态和混乱”威胁着美国人民的安全和宪法的统治。 但这只是危险的一半,更深层次的风险是,政治混乱为“一些有野心的煽动家创造了肥沃的土壤,他们不会考虑国家利益,而只会考虑自己野心私利。” 华盛顿最大的担忧就是那些毫无道德、别有用心、自私自利的政客——即使是通过公平选举担任公职——会为了自己的晋升和荣耀而推翻中央政府及其宪法。 华盛顿不是唯一担心“煽动家”的制宪者。 在现存的制宪会议演讲记录中[5],针对专制和暴政的基本制衡措施时,制宪者们提及“煽动家”一词21次。 弗吉尼亚州的詹姆斯·麦迪逊(James Madison Jr.)曾两次提到“煽动家的危险”。 纽约州的亚历山大·汉密尔顿(Alexander Hamilton)比其他任何代表都更频繁地(七次)谈到“煽动家”对民主的危险,指出煽动家“憎恨政府的控制”。 马萨诸塞州的埃尔布里奇·格里 (Elbridge Gerry)指出煽动者是“假装的爱国者”,是没有原则的政客,他们通过“虚假报道”引导民众采取“有害措施”。 弗吉尼亚州的乔治·梅森(George Mason IV)预言:“煽动家的恶劣影响”是共和政体可能遭遇的两大“祸害”之一。 【延伸阅读】 美国噩梦 | 《大西洋月刊》封面重磅长文 著名历史学家万字长文:川普是美国国父的噩梦成真 接下来四年的川普2.0将会如何,笔者将在下文分析讨论。 参考资料 [1]https://time.com/5470205/george-hw-bush-clinton-presidents-club [2]https://nymag.com/intelligencer/2014/11/w-calls-clinton-brother-from-another-mother.html [3]https://www.nbcnews.com/politics/white-house/biden-host-trump-white-house-symbolic-peaceful-transfer-power-rcna179619 [4]https://www.latimes.com/opinion/story/2019-12-26/demagogues-constitution-impeachment-washington-hamilton [5]https://www.vanderbilt.edu/unity/2021/04/07/civics-101-keep-demagogues-out-of-democracy 来源:加美财经lg...